{"id":32699,"date":"2023-09-04T07:14:28","date_gmt":"2023-09-04T05:14:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ovronnaz.ch\/?page_id=32699"},"modified":"2026-05-26T11:52:15","modified_gmt":"2026-05-26T09:52:15","slug":"ski-de-fond","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/ski-de-fond\/","title":{"rendered":"Ski de fond"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; fullwidth=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_fullwidth_slider _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_slide _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; background_enable_color=&#8221;off&#8221; background_image=&#8221;https:\/\/www.ovronnaz.ch\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/LM_Ski-de-fond-avec-details.jpeg&#8221; background_enable_image=&#8221;on&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221;][\/et_pb_slide][\/et_pb_fullwidth_slider][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_padding=&#8221;0px|||||&#8221; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<h1>Cross-country skiing<\/h1>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<h1>Skilanglauf<\/h1>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h1>Ski de fond<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Ovronnaz offers cross-country skiers a number of exciting routes, all accessible from the Tourbillon Nordic centre. These varied routes, through the magnificent surrounding forest, offer a relaxing cross-country skiing experience with levels of difficulty to suit all abilities.<\/p>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Ovronnaz bietet Langlauffans mehrere spannende Routen, die alle vom Nordischen Zentrum Tourbillon aus zug\u00e4nglich sind. Diese abwechslungsreichen Strecken, die durch den wundersch\u00f6nen Wald der Umgebung f\u00fchren, bieten ein entspannendes Langlauferlebnis mit Schwierigkeitsgraden, die f\u00fcr alle Niveaus geeignet sind.<\/p>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><span>Ovronnaz offre aux amateurs de ski de fond plusieurs itin\u00e9raires passionnants, tous accessibles depuis le centre nordique de Tourbillon. Ces parcours vari\u00e9s, traversant la magnifique for\u00eat environnante, offrent une exp\u00e9rience de ski de fond relaxante avec des niveaux de difficult\u00e9 adapt\u00e9s \u00e0 tous les niveaux.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<h2>The different routes<\/h2>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<h2>Die verschiedenen Wege<\/h2>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h2>Les diff\u00e9rents parcours<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<p><strong>Petite Corniche, in classic and skating style<\/strong><\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>The cross-country trail runs through the heart of the forest along the Petite Corniche to Lui Teise, continues towards Plan Pass\u00e9 and then reaches the pretty hamlet of Chou. Return by the same route.<\/p>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<p><strong>Petite Corniche, im klassischen Stil und Skating.<\/strong><\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Die Loipe f\u00fchrt mitten durch den Wald \u00fcber die Petite Corniche bis Lui Teise, weiter nach Plan Pass\u00e9 und dann in den h\u00fcbschen Weiler Chou. Zur\u00fcck geht es auf demselben Weg.<\/p>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h3><strong>Petite Corniche, en style classique et skating (Tourbillon -Lui Teise -Chou- Plan Pass\u00e9)<\/strong><\/h3>\n<p>La piste de fond s\u2019\u00e9lance au coeur de la for\u00eat en empruntant la Petite Corniche jusqu\u2019\u00e0 Lui Teise, poursuit son trac\u00e9 vers Plan Pass\u00e9, puis gagne le joli hameau de Chou. Retour par le m\u00eame chemin.<\/p>\n<p><strong>Km: 8.80<\/strong><\/p>\n<p><strong>D\u00e9nivellation: + 267m | -257m<\/strong><\/p>\n<p><strong>Altitude minimum: 1386m<\/strong><\/p>\n<p><strong>Altitude maximum: 1491m<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<p><strong>Grande Corniche, in classic and skating style<\/strong><\/p>\n<p>Up to point %221513%22 (1.9 km) and back. This route is reserved exclusively for cross-country skiing.<\/p>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<p><strong>Grande Corniche, im klassischen Stil und Skating.<\/strong><\/p>\n<p>Bis zum Punkt %221513%22 (1,9 km) erm\u00f6glicht eine Hin- und R\u00fcckfahrt. Diese Strecke ist ausschlie\u00dflich f\u00fcr den Skilanglauf reserviert.<\/p>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<h3><strong>Grande Corniche, en style classique et skating (Tourbillon -Darbeline)<\/strong><\/h3>\n<p>Jusqu\u2019au point \u00ab 1513 \u00bb (1,9 km) permet un aller-retour. Ce trac\u00e9 est r\u00e9serv\u00e9 exclusivement \u00e0 la pratique du ski de fond.<\/p>\n<p><strong>Km: 1.90<\/strong><\/p>\n<p><strong>D\u00e9nivellation: + 102m | -7m<\/strong><\/p>\n<p><strong>Altitude minimum: 1417m<\/strong><\/p>\n<p><strong>Altitude maximum: 1515m<\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.6&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<p><strong>Pathier, skating only<\/strong><\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>From Tourbillon, head towards the charming hamlet of Pathier. The majestic Haut de Cry mountain range looms over you. Return by the same route. An additional loop is available depending on snow conditions.<\/p>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<p><strong>Pathier, nur Skating<\/strong><\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Von Tourbillon aus fahren Sie in Richtung des charmanten Weilers Pathier. Die Bergkette des Haut de Cry blickt majest\u00e4tisch auf Sie herab. Zur\u00fcck geht es auf demselben Weg. Je nach Schneeverh\u00e4ltnissen ist eine zus\u00e4tzliche Schleife m\u00f6glich.<\/p>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<h3><strong>Pathier, skating uniquement<\/strong><\/h3>\n<p>Depuis Tourbillon, piquer en direction du charmant hameau de Pathier. La cha\u00eene du Haut de Cry vous surveille de toute sa majest\u00e9. Retour par le m\u00eame chemin. Une boucle suppl\u00e9mentaire est disponible selon l\u2019enneigement.<\/p>\n<p><strong>Km: 1.30<\/strong><\/p>\n<p><strong>D\u00e9nivellation: + 39m | -15m<\/strong><\/p>\n<p><strong>Altitude minimum: 1416m<\/strong><\/p>\n<p><strong>Altitude maximum: 1443m<\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<p>The cross-country ski trails will be opened gradually in the event of snowfall. Thank you for your understanding.<\/p>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<p>Die Langlaufloipen werden bei Schneefall schrittweise ge\u00f6ffnet. Vielen Dank f\u00fcr Ihr Verst\u00e4ndnis.<\/p>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p>L\u2019ouverture des pistes de ski de fond est progressive en cas de chutes de neige. Merci de votre compr\u00e9hension.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; content_en_gb=&#8221;<\/p>\n<h2>Prices<\/h2>\n<ul>\n<li>Ovronnaz day pass: CHF 12.00<\/li>\n<li>Ovronnaz weekly pass: CHF 40.00<\/li>\n<li>Carte Suisse Romande : CHF 100.-<\/li>\n<li>Carte Suisse Romande + France : CHF 160.-<\/li>\n<li>Carte Suisse Romande + Suisse Allemande + France = CHF 160.-<\/li>\n<\/ul>\n<p>Payment for day and weekly passes at the Tourist Office<br \/>or by Twint on site.<\/p>\n<p>Season passes can be ordered directly from Nordic Muveran: <a href=%22mailto:nordicmuverans@gmail.com%22>nordicmuverans@gmail.com<\/a> or +41 78 639 90 72 \/ +41 79 310 72 38<\/p>\n<p>&#8221; content_de_de=&#8221;<\/p>\n<h2>Tarife<\/h2>\n<ul>\n<li>Tageskarte Ovronnaz: CHF 12.-.<\/li>\n<li>Wochenkarte Ovronnaz: CHF 40.-.<\/li>\n<li>Karte Westschweiz: CHF 100.-<\/li>\n<li>Karte Westschweiz + Frankreich : CHF 160.-<\/li>\n<li>Karte Westschweiz + Deutschschweiz + Frankreich = CHF 160.-.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Bezahlung der Tages- und Wochenkarten im Tourismusb\u00fcro.<br \/>oder per Twint vor Ort.<\/p>\n<p>Saisonkarten k\u00f6nnen direkt bei Nordic Muveran bestellt werden: <a href=%22mailto:nordicmuverans@gmail.com%22>nordicmuverans@gmail.com<\/a> oder +41 78 639 90 72 \/ +41 79 310 72 38<\/p>\n<p>&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element \">\n<div class=\"wpb_wrapper\">\n<h2 dir=\"auto\">Tarifs<\/h2>\n<ul>\n<li dir=\"auto\">Carte journali\u00e8re Ovronnaz : CHF 12.-<\/li>\n<li dir=\"auto\">Carte hebdomadaire Ovronnaz : CHF 40.-<\/li>\n<li dir=\"auto\">Carte Suisse Romande : CHF 80.-<\/li>\n<li dir=\"auto\">Carte Suisse Romande + France : CHF 160.-<\/li>\n<li dir=\"auto\">Carte Suisse Romande + Suisse Allemande + France = CHF 160.-<\/li>\n<\/ul>\n<p>Paiement des cartes journali\u00e8res et hebdomadaires \u00e0 l\u2019office de tourisme<br \/>ou par Twint sur place.<\/p>\n<p>Cartes saisonni\u00e8res \u00e0 commander directement aupr\u00e8s de Nordic Muveran :\u00a0<a href=\"mailto:nordicmuverans@gmail.com\">nordicmuverans@gmail.com<\/a>\u00a0ou<a href=\"tel:+41786399072\"> +41 78 639 90 72<\/a> \/ <a href=\"tel:+41793107238\">+41 79 310 72 38<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][dmg_masonry_gallery gallery=&#8221;34754,34751,34748,35796,35797,34749,35798,35799,35800&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/dmg_masonry_gallery][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8221;1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_button button_url=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjMyNzMzIn19@&#8221; button_text=&#8221;Webcam&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;button_url&#8221; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_button button_url=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjI5NTY2In19@&#8221; button_text=&#8221;\u00c9tat des pistes&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;button_url&#8221; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_button button_url=&#8221;https:\/\/www.ovronnaz.ch\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/Ski-de-fond_Plan.pdf&#8221; button_text=&#8221;Plan des pistes&#8221; _builder_version=&#8221;4.23.1&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ski de fondOvronnaz offre aux amateurs de ski de fond plusieurs itin\u00e9raires passionnants, tous accessibles depuis le centre nordique de Tourbillon. Ces parcours vari\u00e9s, traversant la magnifique for\u00eat environnante, offrent [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":67,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"dipi_cpt_category":[],"class_list":["post-32699","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/32699","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32699"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/32699\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":46222,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/32699\/revisions\/46222"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32699"}],"wp:term":[{"taxonomy":"dipi_cpt_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/dipi_cpt_category?post=32699"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}