{"id":35066,"date":"2023-10-04T14:41:59","date_gmt":"2023-10-04T12:41:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ovronnaz.ch\/?page_id=35066"},"modified":"2024-12-27T11:30:04","modified_gmt":"2024-12-27T10:30:04","slug":"acces","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/acces\/","title":{"rendered":"Acc\u00e8s"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8220;1&#8243; fullwidth=&#8220;on&#8220; _builder_version=&#8220;4.22.1&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_fullwidth_slider _builder_version=&#8220;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; hover_enabled=&#8220;0&#8243; global_colors_info=&#8220;{}&#8220; sticky_enabled=&#8220;0&#8243;][et_pb_slide _builder_version=&#8220;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; background_enable_color=&#8220;off&#8220; background_image=&#8220;https:\/\/www.ovronnaz.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/dc4ef4f0-87a3-4702-8849-f6bc9ae02ad7_rw_1920.jpg&#8220; background_enable_image=&#8220;on&#8220; hover_enabled=&#8220;0&#8243; global_colors_info=&#8220;{}&#8220; sticky_transition=&#8220;on&#8220; title_text=&#8220;dc4ef4f0-87a3-4702-8849-f6bc9ae02ad7_rw_1920&#8243; sticky_enabled=&#8220;0&#8243;][\/et_pb_slide][\/et_pb_fullwidth_slider][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8220;1&#8243; _builder_version=&#8220;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; custom_padding=&#8220;||17px|||&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_row _builder_version=&#8220;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<h1>Access<\/h1>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<h1>Zugang<\/h1>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h1>Acc\u00e8s<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<p>Ovronnaz is easily reached by car, bus or taxi.<\/p>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<p>Ovronnaz ist leicht mit dem Auto, dem Bus oder dem Taxi zu erreichen.<\/p>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<p>L&#8217;acc\u00e8s \u00e0 Ovronnaz se fait facilement en voiture, en bus ou en taxi.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8220;1&#8243; _builder_version=&#8220;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_row _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<h2>By car<\/h2>\n<p style=%22text-align: justify;%22>To reach Ovronnaz, take the Riddes-Leytron-Ovronnaz exit no. 24 off the A9 motorway, follow Leytron-Ovronnaz-Chamoson, then keep to the right following Leytron-Saillon-Ovronnaz. Go through the village of Leytron, and at the crossroads after the Provins cellars, turn right and then immediately left to join the road to Ovronnaz. Continue along the mountain road as far as Ovronnaz.<\/p>\n<p>During the winter, snow tyres are compulsory.<\/p>\n<p>During heavy snowfalls, chains are compulsory between Leytron &#8211; Ovronnaz and between Chamoson &#8211; Ovronnaz.<\/p>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<h2>Mit dem Auto<\/h2>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Um nach Ovronnaz zu gelangen, nehmen Sie die Ausfahrt Riddes-Leytron-Ovronnaz Nr. 24 der Autobahn A9, folgen Sie Leytron-Ovronnaz-Chamoson und halten Sie sich dann rechts, indem Sie Leytron-Saillon-Ovronnaz folgen. Durchqueren Sie das Dorf Leytron. An der Kreuzung nach den Caves Provins biegen Sie rechts und dann direkt links ab, um auf die Stra\u00dfe nach Ovronnaz zu gelangen. Folgen Sie der Bergstra\u00dfe weiter bis nach Ovronnaz.<\/p>\n<p>W\u00e4hrend des Winters sind Schneereifen obligatorisch.<\/p>\n<p>Bei starkem Schneefall sind zwischen Leytron &#8211; Ovronnaz und zwischen Chamoson &#8211; Ovronnaz Schneeketten vorgeschrieben.<\/p>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h2>En voiture<\/h2>\n<p>Pour rejoindre Ovronnaz, prenez la sortie Riddes-Leytron-Ovronnaz n\u00b0 24 de l&#8217;autoroute A9, suivez Leytron-Ovronnaz-Chamoson, puis tenez votre droite en suivant Leytron-Saillon-Ovronnaz. Traversez le village de Leytron, au carrefour apr\u00e8s les caves Provins, prenez \u00e0 droit puis directement \u00e0 gauche pour rejoindre la route d&#8217;Ovronnaz. Continuez de suivre la route de montagne jusqu&#8217;\u00e0 Ovronnaz.<\/p>\n<p>Durant l\u2019hiver, les pneus-neige sont obligatoires.<\/p>\n<p>Lors de fortes chutes de neige, les cha\u00eenes sont obligatoires entre Leytron &#8211; Ovronnaz et entre Chamoson &#8211; Ovronnaz<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8220;1_2,1_2&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;1_2&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<h3>From Lausanne<\/h3>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<h3>Von Lausanne<\/h3>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h3>Depuis Lausanne<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<iframe src=\"https:\/\/www.google.com\/maps\/embed?pb=!1m28!1m12!1m3!1d352657.53134928097!2d6.595359825445251!3d46.32697496513144!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!4m13!3e0!4m5!1s0x478c293ecd89a7e5%3A0xeb173fc9cae2ee5e!2sLausanne!3m2!1d46.5196535!2d6.6322734!4m5!1s0x478ec6a1738bc4b3%3A0x24153c36d70ac26d!2sOvronnaz%2C%20Leytron!3m2!1d46.1978028!2d7.175274099999999!5e0!3m2!1sfr!2sch!4v1696414880069!5m2!1sfr!2sch\" width=\"600\" height=\"450\" style=\"border:0;\" allowfullscreen=\"\" loading=\"lazy\" referrerpolicy=\"no-referrer-when-downgrade\"><\/iframe>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8220;1_2&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<h3>From Brig<\/h3>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<h3>Von Brig<\/h3>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h3>Depuis Brig<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<iframe src=\"https:\/\/www.google.com\/maps\/embed?pb=!1m28!1m12!1m3!1d353185.51830521185!2d7.250880857445483!3d46.24502181416063!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!4m13!3e0!4m5!1s0x478f692da2ef32ad%3A0x7ff09dcf2d7ebf74!2sBrig!3m2!1d46.3158992!2d7.9878208!4m5!1s0x478ec6a1738bc4b3%3A0x24153c36d70ac26d!2sOvronnaz%2C%20Leytron!3m2!1d46.1978028!2d7.175274099999999!5e0!3m2!1sfr!2sch!4v1696415050543!5m2!1sfr!2sch\" width=\"600\" height=\"450\" style=\"border:0;\" allowfullscreen=\"\" loading=\"lazy\" referrerpolicy=\"no-referrer-when-downgrade\"><\/iframe>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; header_font_size=&#8220;22px&#8220; text_orientation=&#8220;justified&#8220; custom_margin=&#8220;||0px||false|false&#8220; link_option_url=&#8220;https:\/\/www.booking.com\/hotel\/ch\/le-relais.fr.html&#8220; link_option_url_new_window=&#8220;on&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<h2>By public transport<\/h2>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<h2>Mit \u00f6ffentlichen Verkehrsmitteln<\/h2>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h2>En transport public<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8220;3_5,2_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;3_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; custom_padding=&#8220;||19px|||&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Ovronnaz is about 1 hour by public transport from Martigny and Sion. These are the stations you need to pass through if you are arriving by train or plane.<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>The nearest station is Riddes, where the connection to Ovronnaz will be waiting for you.<\/p>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Ovronnaz liegt etwa eine Stunde mit \u00f6ffentlichen Verkehrsmitteln von Martigny und Sion entfernt. Dies sind die Bahnh\u00f6fe, die Sie passieren m\u00fcssen, wenn Sie mit dem Zug oder dem Flugzeug anreisen.<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Der n\u00e4chstgelegene Bahnhof ist Riddes, wo der Anschlusszug nach Ovronnaz auf Sie wartet.<\/p>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La station d&#8217;Ovronnaz se trouve \u00e0 peu pr\u00e8s 1h en transport public de Martigny et de Sion. Ce sont les gares par lesquelles vous devez transiter si vous arriver en train ou en avion.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La gare la plus proche est celle de Riddes ou la correspondance pour Ovronnaz vous attendra<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8220;2_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>You can find Swiss public transport timetables directly on the SBB\/CFF website.<\/p>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Die Fahrpl\u00e4ne finden Sie Die Fahrpl\u00e4ne des \u00f6ffentlichen Verkehrs in der Schweiz finden Sie direkt auf der Website der SBB.<\/p>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vous trouverez les horaires des transports publics suisse directement via le site internet des CFF\/SBB<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=&#8220;https:\/\/www.sbb.ch\/fr\/horaire.html&#8220; url_new_window=&#8220;on&#8220; button_text=&#8220;Horaires&#8220; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; button_icon=&#8220;&#xf298;||fa||400&#8243; button_text_en_gb=&#8220;Timetable&#8220; button_text_de_de=&#8220;\u00d6ffnungszeiten&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; header_font_size=&#8220;22px&#8220; text_orientation=&#8220;justified&#8220; custom_margin=&#8220;||0px||false|false&#8220; link_option_url=&#8220;https:\/\/www.booking.com\/hotel\/ch\/le-relais.fr.html&#8220; link_option_url_new_window=&#8220;on&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<h2>By taxi<\/h2>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<h2>Mit dem Taxi<\/h2>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h2>En taxi<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8220;3_5,2_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;3_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<p>A taxi service is available to take you to the resort of Ovronnaz.<\/p>\n<p>For example, from Leytron (approx. 50 Swiss francs), Riddes station (approx. 60 Swiss francs) or Sion and Martigny stations (approx. 100 Swiss francs).<\/p>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<p>Es gibt einen Taxiservice, der dich in den Skiort Ovronnaz bringt.<\/p>\n<p>Zum Beispiel von Leytron (ca. 50frs), vom Bahnhof Riddes (ca. 60frs) oder von den Bahnh\u00f6fen Sion und Martigny (ca. 100frs).<\/p>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Un service de taxi est disponible pour vous amener dans la station d&#8217;Ovronnaz<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Par exemple depuis Leytron (environ 50frs), depuis la gare de Riddes (environ 60frs) ou encore des gares de Sion et martigny (environ 100frs).<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8220;2_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<p><strong>Taxi d\u2019Ovronnaz<\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_blurb title=&#8220;+41 79 479 12 12&#8243; url_new_window=&#8220;on&#8220; use_icon=&#8220;on&#8220; font_icon=&#8220;&#xf879;||fa||900&#8243; icon_color=&#8220;#000000&#8243; icon_placement=&#8220;left&#8220; image_icon_width=&#8220;28px&#8220; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; link_option_url=&#8220;tel:+41794791212&#8243; link_option_url_new_window=&#8220;on&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; header_font_size=&#8220;22px&#8220; text_orientation=&#8220;justified&#8220; custom_margin=&#8220;||0px||false|false&#8220; custom_padding=&#8220;0px|||||&#8220; link_option_url=&#8220;https:\/\/www.booking.com\/hotel\/ch\/le-relais.fr.html&#8220; link_option_url_new_window=&#8220;on&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<h2>Travelling with a group<\/h2>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<h2>Beim Reisen mit einer Gruppe<\/h2>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<h2><span><strong>En voyageant avec un groupe<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8220;3_5,2_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_column type=&#8220;3_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text ul_item_indent=&#8220;50px&#8220; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; content_en_gb=&#8220;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>You are arriving in a group at Geneva Airport, Z\u00fcrich-Kloten, Basel-Mulhouse or Milan Malpensa and would like a transfer service to Ovronnaz station.<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>The Buchard Voyages transport company in Leytron is at your disposal. Don&#8217;t hesitate to ask for a quote<\/p>\n<ul>\n<li>Transport for groups by coach\/minibus<\/li>\n<li>Airport transfers<\/li>\n<li>Tailor-made holidays<\/li>\n<\/ul>\n<p>&#8220; content_de_de=&#8220;<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Sie kommen in einer Gruppe am Flughafen Genf Flughafen, Z\u00fcrich-Kloten, Basel-Mulhouse, Mailand Malpensa an und w\u00fcnschen einen Transferservice bis zur Station Ovronnaz.<\/p>\n<p style=%22text-align: justify;%22>Das Transportunternehmen Buchard Voyages in Leytron steht Ihnen zur Verf\u00fcgung. Z\u00f6gern Sie nicht, ein Angebot anzufordern.<\/p>\n<ul>\n<li>Transport f\u00fcr Gruppen Busse\/Minibusse<\/li>\n<li>Flughafentransfers<\/li>\n<li>Ma\u00dfgeschneiderte Aufenthalte<\/li>\n<\/ul>\n<p>&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vous arrivez en groupe \u00e0 l&#8217;a\u00e9roport de <span>Gen\u00e8ve A\u00e9roport, Z\u00fcrich-Kloten, B\u00e2le-Mulhouse, Milan Malpensa<\/span> et vous d\u00e9sirez un service de transfert jusqu&#8217;\u00e0 la station d&#8217;Ovronnaz.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La compagnie de transport Buchard Voyages \u00e0 Leytron est \u00e0 votre disposition. N&#8217;h\u00e9sitez pas \u00e0 demander une offre<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">Transport pour groupes autocar\/minibus<\/li>\n<li>Transferts a\u00e9roports<\/li>\n<li>S\u00e9jours sur mesure<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8220;2_5&#8243; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][et_pb_text _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;]<\/p>\n<p><strong>Buchard Voyages<\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_blurb title=&#8220;+41 27 306 22 30&#8243; url_new_window=&#8220;on&#8220; use_icon=&#8220;on&#8220; font_icon=&#8220;&#xf879;||fa||900&#8243; icon_color=&#8220;#000000&#8243; icon_placement=&#8220;left&#8220; image_icon_width=&#8220;28px&#8220; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; link_option_url=&#8220;tel:+41273062230&#8243; link_option_url_new_window=&#8220;on&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][\/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=&#8220;info@buchard.ch&#8220; use_icon=&#8220;on&#8220; font_icon=&#8220;&#xe010;||divi||400&#8243; icon_color=&#8220;#000000&#8243; icon_placement=&#8220;left&#8220; image_icon_width=&#8220;28px&#8220; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; link_option_url=&#8220;mailto:info@buchard.ch&#8220; link_option_url_new_window=&#8220;on&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][\/et_pb_blurb][et_pb_blurb title=&#8220;www.buchard.ch&#8220; use_icon=&#8220;on&#8220; font_icon=&#8220;&#xe0e3;||divi||400&#8243; icon_color=&#8220;#000000&#8243; icon_placement=&#8220;left&#8220; image_icon_width=&#8220;28px&#8220; _builder_version=&#8220;4.22.2&#8243; _module_preset=&#8220;default&#8220; link_option_url=&#8220;http:\/\/www.buchard.ch\/&#8220; link_option_url_new_window=&#8220;on&#8220; locked=&#8220;off&#8220; global_colors_info=&#8220;{}&#8220;][\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Acc\u00e8sL&#8217;acc\u00e8s \u00e0 Ovronnaz se fait facilement en voiture, en bus ou en taxi.En voiture Pour rejoindre Ovronnaz, prenez la sortie Riddes-Leytron-Ovronnaz n\u00b0 24 de l&#8217;autoroute A9, suivez Leytron-Ovronnaz-Chamoson, puis tenez [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"dipi_cpt_category":[],"class_list":["post-35066","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/35066","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=35066"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/35066\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":40860,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/35066\/revisions\/40860"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=35066"}],"wp:term":[{"taxonomy":"dipi_cpt_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ovronnaz.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/dipi_cpt_category?post=35066"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}